Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
open_sauces_errata [2010-07-20 10:31] – alkan | open_sauces_errata [2014-07-03 16:04] (current) – nik | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | === open sauces tasks/ | + | ==== open sauces tasks/ |
- | items marked as < | ||
- | === draft #1 -> #14 === | + | ==== errata |
- | * compressed into draft #16 | + | * page 89 "15ml tablesppons of ginger" |
- | + | ||
- | === draft #18 (aka open_sauces.draft.20100413.pdf) === | + | |
- | * < | + | |
- | * < | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | === draft #25 (aka open_sauces.draft.20100422.pdf) | + | |
- | * changes to ingredients layout. check that amounts and names are consistent with earlier versions | + | |
- | * pp76. recipe layout/ | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | === draft #26 (aka open_sauces_draft.20100425.pdf) === | + | |
- | + | ||
- | * pp 12-13. taste of brussels. if possible this page should look a bit archaic, with images from old herbaria and/or beer ads (see email for examples) | + | |
- | * pp 18-19. frills on parentheses very good on this page. background on this page could be a bit dusty (dukkah dust) | + | |
- | * < | + | |
- | * < | + | |
- | * < | + | |
- | * pp 92-93. little fires: beautiful, but is it still readable? -- still "needs work" | + | |
- | * < | + | |
- | * < | + | |
- | * < | + | |
- | * < | + | |
- | * < | + | |
- | * < | + | |
- | * < | + | |
- | * i like the idea of the formatting of the ingredients sections, but somehow the combination of ingredients with and without preceding quantities looks confusing to me… especially where one ingredient listing spills over into multiple lines. -- please add details/ | + | |
- | + | ||
- | === draft #31 === | + | |
- | * document-wide. < | + | |
- | * < | + | |
- | * p 7. < | + | |
- | * < | + | |
- | * < | + | |
- | * < | + | |
- | * heading "Note to the readers on how to get involved" | + | |
- | * p 18. < | + | |
- | * p 25. consider reflowing to avoid the two-line widow in paragraph 3? | + | |
- | * p 28. < | + | |
- | * p 41. < | + | |
- | * pp 42-43. spacing here still seems off to me | + | |
- | * p 47. < | + | |
- | * p 49. < | + | |
- | * < | + | |
- | * p 56. < | + | |
- | * p 61. < | + | |
- | * p 74. < | + | |
- | + | ||
- | * i just noticed… the coloured tabs at page corners have no bleed. i don't know if this is intentional or not, but nor do i know why you // | + | |
- | + | ||
- | * also don't forget to make the text more legible in the " | + | |
- | + | ||
- | === draft #37 (aka the big final reference shindig) === | + | |
- | some quotes still don't have full reference data attached, but in these few cases i think we can get away with it (and in any case no data was supplied by the authors). | + | |
- | + | ||
- | the references not corrected below can be left as they are. | + | |
- | + | ||
- | * p 18. Jean-Paul Bruneteau, _Tukka: Real Australian Food_ (New Holland Publishers, 1996) | + | |
- | * p 23. William Longgood, _The Queen Must Die and Other Affairs of Bees and Men_ (W.W. Norton & Co, 1988) | + | |
- | * Hubert Guerriat, _Etre Performant et Apiculture_ (Rucher du tilleul Editions, 1996) | + | |
- | * p 42. Harold McGee, _On Food and Cooking_ (Hodder & Stoughton, 2004) | + | |
- | * p 56. [can maja supply the citation data in the right format here, since presumably it was her who quoted this obscure and esoteric dutch text ;)] | + | |
- | * p 61. H.M.S.J. [this massive and pompous acronym is kind of weird and archaic and so i think it should be left here] De Hol, _Ik kan koken: Geillustreerd handboek voor allen die willen leeren koken_ (Sijthof uitgeverij, 1931) | + | |
- | * Isabelle Beeton, _The Book of Household Management, 1836_ (http:// | + | |
- | * Allen Downey, Jeffrey Elkner and Chris Meyers, _How to Think Like a Computer Scientist_ (Green Tea Press, 2002) | + | |
- | * Frederick P. Brooks, _The Mythical Man-Month: Essays on Software Engineering_ (Addison-Wesley, | + | |
- | * Henri Lefevbre, _Rhythmanalysis: | + | |
- | * Luce Giard, Michel de Certeau and Pierre Mayol, _The Practice of Everyday Life: Living and Cooking_ (University of Minnesota Press, 1998) | + | |
- | * Open Source Publishing: http:// | + | |
- | + | ||
- | === still waiting... === | + | |
- | * check all logos | + | |
- | * check E numbers (either wikipedia or 'de essenties' | + | |
- | * check chemical notation | + | |
- | * only one or two of these have ended up in the publication, | + | |
- | * check footnotes | + | |
- | * check IPA for ' | + | |
- | * check capitalisation & italic of 'Miel beton' | + | |
- | * i think i checked this, so it should simply be as indicated in the final plain text versions. | + | |
- | * map for feral trade coffee -> double gold recipe | + | |
- | * check chinese in ginger soup recipe | + | |
- | * well, as i mentioned by email a while ago, there is nothing in the characters that suggests they // | + | |
- | * check urls for accurcy & consistency | + | |
- | * check footnote consistency | + | |
- | * the few footnotes there are now look fine. maybe consider using a numeral in sneha' | + | |
- | * check libarynth and foam -> opensauces.cc urls | + | |
- | * quote references. eg. " | + | |