Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revisionBoth sides next revision
site_visit_and_survey_notes [2008-04-14 18:41] sanjeevsite_visit_and_survey_notes [2008-04-14 21:25] sanjeev
Line 128: Line 128:
  
   * Holy basil (English), Rama tulsi (Hindi). The plant is used in the treatment of cough, cold, bronchitis, diarrhea and dysentery.   * Holy basil (English), Rama tulsi (Hindi). The plant is used in the treatment of cough, cold, bronchitis, diarrhea and dysentery.
-  * Stevia (English). The processed leaves yield a natural sweetener which is a substitute for table sugar, safe for diabetics, as it does not affect +  * Stevia (English). The processed leaves yield a natural sweetener which is a substitute for table sugar, safe for diabetics, as it does not affect blood sugar levels.
-blood sugar levels.+
   * King of biters (English), Kalmegh (Hindi). The plant is used for treating dysentery, cholera, diabetes, influenza, bronchitis, piles, gonorrhoea, and snake venom poisoning.   * King of biters (English), Kalmegh (Hindi). The plant is used for treating dysentery, cholera, diabetes, influenza, bronchitis, piles, gonorrhoea, and snake venom poisoning.
   * Asparagus (English), Shatavari (Hindi). The plant part is used for treating nervous disorders, tumours, scalding of urine, throat infections, tuberculosis and bronchitis.   * Asparagus (English), Shatavari (Hindi). The plant part is used for treating nervous disorders, tumours, scalding of urine, throat infections, tuberculosis and bronchitis.
  • site_visit_and_survey_notes.txt
  • Last modified: 2020-06-06 11:57
  • by nik